Psikoloji Çalışmaları; 2021;41(1):331-364
Türkçede Bürünsel Odak İşlemleme: Elektrofizyolojik BirAraştırma
İ P Uzun, Ö Aydın ,C Kalaycıoğlu ,İ Ergenç
Ankara Üniversitesi, Ankara
Odaklı birimler genellikle sözdizimsel düzenlilik ve bürün ile belirlenmektedir. Serbest sözdizimine sahip bir dil olan
Türkçe odağı işaretlemek için hem sözdizimsel hem de bürünsel bilgiyi kullanmaktadır. Ancak bu dil, eylem-sonu konumunda odak işaretlemeye izin vermemektedir. Bu araştırmada bürünsel ve sözdizimsel bilgi kullanılarak Türkçede
odağın nörofizyolojik süreçleri incelenmiştir. Günümüz psikodilbilim araştırmaları, bürün ve sözdizim arasında süreç-içi
tümce anlamlandırma aşamasında odak aracılığıyla bir etkileşim oluştuğunu varsaymaktadır. Bu çalışma kapsamında
anadili Türkçe ve tekdilli Türkçe konuşan, herhangi bir nörolojik, duyma ya da dile özgü bozukluğu bulunmayan 30 katılımcı (19-33 yaş aralığında 16 kadın ve 14 erkek) Elektroensefalografi (EEG) ile ölçüm yapılan deneylerde yer almıştır.
Olaya ilişkin potansiyeller (OİP) kullanan bu araştırma, Türkçede bürün ve sözdizim arasındaki geç dönem etkileşimini
ortaya koymaktadır. Çalışmanın deneysel deseni bürünsel, sözdizimsel ve bürün-sözdizimsel bozulmalar içermektedir.
Katılımcılardan bozuk ve düzgün odaklı tümceleri içeren 300 işitsel uyaranı (100 dolgu uyaranı) dinlemeleri istenmiştir. Uyaranlar her bir deney koşulu için 50 tümceden oluşmaktadır. Tüm kritik sözcükler tümce-sonu konumunda
bulunmaktadır. Bürünsel bozulmada kritik sözcüklere eylem-sonu konumunda bozuk odaklama yapılarak, sözdizimsel
bozulmada kritik sözcükler durum işaretleme (belirtme durumuna karşı yönelme durumu bozulması) ile bozulmuştur.
Bununla birlikte bürün-sözdizim etkileşimine ilişkin bozulmada kritik sözcükler hem bozuk olarak odaklanmış, hem de
bozuk durum işaretleme yapılmıştır. Bulgular bürünsel bozulmada beynin arka bölgelerinde sol yarıküreye yanallaşmış
geniş yayılımlı bir pozitivite (400-1200 ms) ve sağ ön negativite (RAN) etkisi (300-500 ms) olduğunu göstermektedir.
Sözdizimsel bozulma ise çiftyönlü ön negativite (300-500 ms) oluştuğunu ortaya koymaktadır. Bürünsel ve sözdizimsel
süreçlerde pozitif 600 (P600) ve Pozitif Kapanma Etkisi’nin (KPE) nöral bütünleşmesinin destekleyici etkisine ulaşılmıştır. Bulgular Türkçede tümce-sonu konumunda bürün ve sözdizimi etkileşimine ilişkin günümüz nörobilişsel yaklaşımlarına destek sunmaktadır.
Prosodic Focus Marking in Turkish: An Electrophysiological Study
Focused elements are generally marked with syntactic canonicity and prosody.
Being a scrambled language, Turkish uses both syntactic and prosodic
information to mark the focus. However, it does not allow for focus marking in
post-verbal position. In this study, the neurophysiological processes of the focus
in Turkish are examined by using prosodic and syntactic information. Recent
psycholinguistics studies assume that there is an interaction between prosody and
syntax through the focus in the online sentence comprehension process. Thirty
participants (16 female and 14 male between the ages of 19 and 33), whose native
language was Turkish and who spoke monolingual Turkish, and who did not have
any neurological, hearing, or linguistic impairments, took part in the experiments
measured with Electroencephalogram (EEG). Using an event-related potentials
(ERPs) design, this study provides evidence for an interaction between prosody
and syntax in Turkish. The experimental design of the study consisted of
prosodic, syntactic, and prosodic-syntactic violations. Participants were asked
to listen 300 auditory stimuli (100 filler sentences) including sentences with
both congruent and incongruent focus. The stimuli consisted of 50 sentences for
each experimental condition. All critical words occurred in the sentence-final
positions. For the prosodic violation critical words were focused via incongruent
focusing on post-verbal position, and for the syntactic violation critical words
were manipulated with case marking manipulation (i.e., accusative case versus
dative case violations). In addition, for the interaction of prosodic and syntactic
violations, critical words were incongruent focused and incongruent case
was marked. The results revealed that prosodic incongruity elicited a broadly
distributed positivity in posterior regions (400-1200 ms) lateralized to the left
hemisphere and a right anterior negativity (RAN) (300-500 ms) effect. Syntactic
violations also indicated a distributed anterior negativity (300-500 ms) effect.
Supportive evidence for the late interaction of prosodic and syntactic processing
in the neural integration of positive 600 (P600) and Closure Positive Shift (CPS)
was observed. The findings provide support for recent neurocognitive approaches
for late interaction between prosody and syntax in the sentence-final position in
Turkish sentences.