Türk Psikolojik Danışma ve Rehberlik Dergisi; 2007;3(28):79-94
Korku Yaşantıları Ölçeğinin Türkçeye Uyarlanması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması
H Atılgan, M Saçkes, H Yurdagül, Y Çırak
Ege Üniversitesi, İzmir
Bu çalışmada; ergenler için Korku Yaşantıları Ölçeği’nin Türkçe formunun geçerlik ve güvenirliği araştı-rılmıştır. 12-17 yaş aralığındaki 1087 bireye uygulanan ölçeğin yapı geçerliği için açıklayıcı, doğrulayıcı ve aşa-malı faktör analizleri yapılmıştır. İç ölçüte dayalı ayırt edici geçerlik için alt üst gruplara dayalı t testi kullanılmış-tır. Ölçüt dayanaklı geçerlik için ise ölçeğin 6 ölçek ile korelasyonları incelenmiştir. Güvenirlik için 7-10 gün arayla ölçek tekrar uygulanmıştır. İç tutarlılık güvenirliği ise Cronbach Alfa (?) ve McDonald Omega (?) katsayıları ile hesaplanmıştır. Elde edilen bulgular Korku Yaşantıları Ölçeği Türkçe formunun hem alt ölçek puanları hem de genel bir korku puanı verebildiğini göstermiştir.
Adaptation of Fear Experiences Questionnaire to Turkish: the Validity and Reliability Study
In this study the validity and reliability of the
Turkish version of the Fear Experiences Questionnaire
were investigated. For the construct validity of the
questionnaire that was administered to a sample of 1087
adolescents aged between 12 and 17 years, exploratory,
confirmatory, and hierarchic factor analyses were
conducted. For internal criterion discriminant validity,
high and low distinct group based t-test was conducted.
For criterion-related validity, correlations between the
questionnaire and six scales were analyzed. For the
reliability of the questionnaire, the test was
readministered after 7-10 days. The internal consistency
was calculated with Cronbach alpha and McDonald’s
coefficient Omega. The findings pointed out that the
Fear Experiences Questionnaire can give both subscale
scores and an overall fear score.